Mamiaith
Description:
Ness Owen lives on Ynys Môn off the North Wales coast. This is her first collection.
All of the poems are in English, five have been additionally translated into Welsh (with help from Sian Northey) one was written in Welsh and translated into English by Ness.
The poems journey widely from family and motherhood, to politics, place and belonging: an underlying connection to the earth of Ness’ home, that feeds a longing/desire/determination to write in the Mamiaith (Mother tongue) that she speaks, but did not learn to write fluently. The interplay of languages and the shifts of meaning from one to the other feed the musicality of the poems.
Want a Better Price Offer?
Set a price alert and get notified when the book starts selling at your price.
Want to Report a Pricing Issue?
Let us know about the pricing issue you've noticed so that we can fix it.