Place Bewitched and Other Stories
Description:
About the Author\nNikolai Gogol (1809–1852) was a Russian writer and dramatist. He was born in the Ukraine in 1809 and trained as a painter before finding success as a writer. He soon became famous for his plays and short fiction, notably “The Diary of a Madman” (1834), “The Nose” (1836), and “The Overcoat” (1842). His novel, Dead Souls, was published in 1842.\nNatasha Randall is a translator, writer, and scholar living in London. Her work has appeared in The Times Literary Supplement and The New York Times, among other publications, and she has translated the literary works of Dostoevsky and Lermontov.\nConstance Garnett was an English translator of nineteenth-century Russian literature and one of the first English translators of Tolstoy, Dostoevsky, and Chekhov.\nAn original selection of short fiction by Nikolai Gogol, “the Russian Dickens,” translated by the great Constance Garnett and curated by Natasha Randall, that captures the genius of one of the most daring, inventive writers of the nineteenth century.\nA wounded solider vanishes into notoriety.
A nose is found in a loaf of bread.
Places―like the Nevesky Prospect―are not what they seem.\nNikolai Gogol was one of the nineteenth century’s greatest and most influential Russian writers, a realist whose acerbic observations and taste for the absurd give his writing its strange, comic voice.\nIn this edition of A Place Bewitched and Other Stories, Natasha Randall presents a new, curated collection of Gogol’s short fiction, selected from the work of Constance Garnett, one of Gogol’s earliest translators. Randall has lightly revised Garnett’s essential translations and frames the collection with a new foreword. Full of the wit of Gogol’s work, this edition is the perfect introduction to a great writer and a must for the enthusiast.
Want a Better Price Offer?
Set a price alert and get notified when the book starts selling at your price.
Want to Report a Pricing Issue?
Let us know about the pricing issue you've noticed so that we can fix it.